home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Amiga Format CD 51 / Amiga Format CD51 (2000-03-10)(Future Publishing)(GB)[!][issue 2000-04].iso / -serious- / hardware / mccontrol / catalogs / mccontrol.cs
Text File  |  2000-01-27  |  27KB  |  1,503 lines

  1. ## languages english,deutsch,français,español
  2. ## version $VER: MCControl.catalog 1.38 (17.01.00)
  3. ## codeset 0
  4. ## autonum 1
  5. ## asmfile english,MCControl:Sources/SRC.MC_Locale
  6. ## localepath MCControl:Catalogs/
  7. ;
  8. MSG_ScreenTitle
  9. PSX MemoryCard Control V%ld.%ld by Guido Mersmann
  10. PSX MemoryCard Control V%ld.%ld von Guido Mersmann
  11. PSX MemoryCard Control V%ld.%ld par Guido Mersmann
  12. PSX MemoryCard Control V%ld.%ld por Guido Mersmann
  13. ;
  14. ;----------------------------------------------------------------------------
  15. ; MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN MAIN
  16. ;----------------------------------------------------------------------------
  17. MSG_Flag_Invalid
  18. I
  19. I
  20. I
  21. I
  22. ;
  23. MSG_Flag_Free
  24. -
  25. -
  26. -
  27. -
  28. ;
  29. MSG_Flag_Used
  30. U
  31. B
  32. U
  33. U
  34. ;
  35. MSG_Flag_Linked
  36. L
  37. L
  38. L
  39. L
  40. ;
  41. MSG_Flag_Deleted
  42. -
  43. -
  44. -
  45. -
  46. ;
  47. MSG_Comment_Free
  48. Free
  49. Frei
  50. Libre
  51. Libre
  52. ;
  53. MSG_Comment_Invalid
  54. Entry Invalid
  55. Eintrag fehlerhaft
  56. Entrée invalide
  57. Entrada no válida
  58. ;
  59. MSG_Region_EUR
  60. EUR
  61. EUR
  62. EUR
  63. EUR
  64. ;
  65. MSG_Region_US
  66. US
  67. US
  68. US
  69. USA
  70. ;
  71. MSG_Region_JAP
  72. JAP
  73. JAP
  74. JAP
  75. JAP
  76. ;
  77. MSG_Region_Unknown
  78. UKN
  79. UKN
  80. UKN
  81. UK
  82. ;
  83. ;----------------------------------------------------------------------------
  84. ; Mult Mult Mult Mult Mult Mult Mult Mult Mult Mult Mult Mult Mult Mult Mult
  85. ;----------------------------------------------------------------------------
  86. MSG_Mult_WindowTitle
  87. MemoryCard Control !!
  88. MemoryCard Control !!
  89. Contrôle de la carte mémoire !!
  90. MemoryCard Control
  91. ;
  92. MSG_Mult_Directory_GAD
  93. Directory
  94. Karteninhalt
  95. Contenu
  96. Directorio
  97. ;
  98. MSG_Mult_CardSlot_GAD
  99. Slo_t
  100. Slo_t
  101. Slo_t
  102. Slo_t
  103. ;
  104. MSG_Mult_CardType_GAD
  105. T_ype
  106. T_yp
  107. T_ype
  108. T_ipo
  109. ;
  110. MSG_Mult_ReadDirectory_GAD
  111. Download _Directory
  112. _Verzeichnis lesen
  113. Lecture _contenu
  114. Cargar _Directorio
  115. ;
  116. MSG_Mult_DownloadCard_GAD
  117. Download _Card
  118. _Karte lesen
  119. Lecture c_arte
  120. DesCargar _tarjeta
  121. ;
  122. MSG_Mult_UploadCard_GAD
  123. _Upload Card...
  124. Karte _schreiben...
  125. _Ecriture carte...
  126. _Escibir en la tarjeta...
  127. ;
  128. MSG_Mult_MemoryCard_WindowTitle
  129. MemoryCard in Card slot %ld
  130. MemoryCard im Kartenslot %ld
  131. Carte mémoire dans slot %ld
  132. MemoryCard en el slot %ld
  133. ;
  134. MSG_Mult_File_WindowTitle
  135. MemoryCard from '%s'!
  136. MemoryCard von '%s'!
  137. Carte mémoire '%s'!
  138. MemoryCard de '%s'
  139. ;
  140. MSG_Mult_Formatted_WindowTitle
  141. Formatted MemoryCard Buffer!
  142. Formatierter MemoryCard Puffer!
  143. Tampon de la carte mémoire formaté!
  144. Buffer de la MemoryCard formateado
  145. ;
  146. ;----------------------------------------------------------------------------
  147. ; Mult MENU Mult MENU Mult MENU Mult MENU Mult MENU Mult MENU Mult MENU Mult
  148. ;----------------------------------------------------------------------------
  149. MSG_MENU_Mult_Project
  150. Project
  151. Projekt
  152. Projet
  153. Proyecto
  154. ;
  155. MSG_MENU_Mult_NewWindow
  156. New Window...
  157. Neues Fenster...
  158. Nouvelle fenêtre...
  159. Ventana nueva
  160. ;
  161. MSG_MENU_Mult_NewWindow_Key
  162. N
  163. N
  164. N
  165. N
  166. ;
  167. MSG_MENU_Mult_Preferences
  168. Preferences...
  169. Voreinstellungen...
  170. Préférences...
  171. Preferencias...
  172. ;
  173. MSG_MENU_Mult_Preferences_Key
  174. P
  175. P
  176. P
  177. P
  178. ;
  179. MSG_MENU_Mult_About
  180. About...
  181. Über...
  182. A propos...
  183. Sobre
  184. ;
  185. MSG_MENU_Mult_About_Key
  186. ?
  187. ?
  188. ?
  189. ?
  190. ;
  191. MSG_MENU_Mult_Quit
  192. Quit
  193. Beenden
  194. Quitter
  195. Quitar
  196. ;
  197. MSG_MENU_Mult_Quit_Key
  198. Q
  199. Q
  200. Q
  201. Q
  202. ;
  203. MSG_MENU_Mult_MemoryCard
  204. MemoryCard
  205. MemoryCard
  206. Carte mémoire
  207. MemoryCard
  208. ;
  209. MSG_MENU_Mult_LoadImage
  210. Load...
  211. Laden...
  212. Charger...
  213. Cargar...
  214. ;
  215. MSG_MENU_Mult_LoadImage_Key
  216. O
  217. O
  218. O
  219. O
  220. ;
  221. MSG_MENU_Mult_SaveImage
  222. Save...
  223. Speichern...
  224. Sauver...
  225. Grabar...
  226. ;
  227. MSG_MENU_Mult_SaveImage_Key
  228. S
  229. S
  230. S
  231. S
  232. ;
  233. MSG_MENU_Mult_Export
  234. Export
  235. Exportieren
  236. Exporter
  237. Exportar
  238. ;
  239. MSG_MENU_Mult_AsImageFile
  240. As Image (.mcd)...
  241. als Image (.mcd)...
  242. en tant qu'image (.mcd)...
  243. Como imagen (.mcd)...
  244. ;
  245. MSG_MENU_Mult_AsImageFile_Key
  246. §
  247. §
  248. §
  249. §
  250. ;
  251. MSG_MENU_Mult_AsGameFile
  252. As Game (.gme)...
  253. als Game (.gme)...
  254. en tant que Game (.gme)...
  255. Como Juego (.gme)...
  256. ;
  257. MSG_MENU_Mult_AsGameFile_Key
  258. §
  259. §
  260. §
  261. §
  262. ;
  263. MSG_MENU_Mult_AsVgsFile
  264. As VideoGameStrategies (.vgs)...
  265. als VideoGameStrategies (.vgs)...
  266. en tant que VideoGameStrategies (.vgs)...
  267. Como VideoGameStrategies (.vgs)...
  268. ;
  269. MSG_MENU_Mult_AsVgsFile_Key
  270. §
  271. §
  272. §
  273. §
  274. ;
  275. MSG_MENU_Mult_Directory
  276. Directory (ASCII)...
  277. Verzeichnis (ASCII)...
  278. Contenu (ASCII)...
  279. Directorio (ASCII)...
  280. ;
  281. MSG_MENU_Mult_Directory_Key
  282. §
  283. §
  284. §
  285. §
  286. ;
  287. MSG_MENU_Mult_ReadDirectory
  288. Read Directory
  289. Verzeichnis lesen
  290. Lecture contenu
  291. Leer Directorio
  292. ;
  293. MSG_MENU_Mult_ReadDirectory_Key
  294. D
  295. D
  296. D
  297. D
  298. ;
  299. MSG_MENU_Mult_DownloadCard
  300. Download Card
  301. Karte lesen
  302. Lecture carte
  303. Cargar Tarjeta
  304. ;
  305. MSG_MENU_Mult_DownloadCard_Key
  306. §
  307. §
  308. §
  309. §
  310. ;
  311. MSG_MENU_Mult_UploadCard
  312. Upload Card...
  313. Karte schreiben...
  314. Ecriture carte...
  315. Grabar Tarjeta...
  316. ;
  317. MSG_MENU_Mult_UploadCard_Key
  318. §
  319. §
  320. §
  321. §
  322. ;
  323. MSG_MENU_Mult_FormatBuffer
  324. Complete Format
  325. Komplett formatieren
  326. Formatage complet
  327. Formateado completo
  328. ;
  329. MSG_MENU_Mult_FormatBuffer_Key
  330. §
  331. §
  332. §
  333. §
  334. ;
  335. MSG_MENU_Mult_QuickFormatBuffer
  336. Quick Format
  337. Schnell formatieren
  338. Formatage rapide
  339. Formateado rápido
  340. ;
  341. MSG_MENU_Mult_QuickFormatBuffer_Key
  342. §
  343. §
  344. §
  345. §
  346. ;
  347. MSG_MENU_Mult_MultiPageNext
  348. Next Card Page
  349. Nächste Kartenseite
  350. Page suivante de la carte
  351. Siguiente Página
  352. ;
  353. MSG_MENU_Mult_MultiPageNext_Key
  354. 2
  355. 2
  356. 2
  357. 2
  358. ;
  359. MSG_MENU_Mult_MultiPagePrev
  360. Previous Card Page
  361. Vorherige Kartenseite
  362. Page précédente de la carte
  363. Página anterior
  364. ;
  365. MSG_MENU_Mult_MultiPagePrev_Key
  366. 1
  367. 1
  368. 1
  369. 1
  370. ;
  371. MSG_MENU_Mult_SaveGames
  372. Save Games
  373. Spielstände
  374. Sauvegardes de jeux
  375. Partidas
  376. ;
  377. MSG_MENU_Mult_LoadSGame
  378. Load...
  379. Laden...
  380. Charger...
  381. Cargar...
  382. ;
  383. MSG_MENU_Mult_LoadSGame_Key
  384. L
  385. L
  386. L
  387. L
  388. ;
  389. MSG_MENU_Mult_SaveSGame
  390. Save...
  391. Speichern...
  392. Sauver...
  393. Grabar...
  394. ;
  395. MSG_MENU_Mult_SaveSGame_Key
  396. §
  397. §
  398. §
  399. §
  400. ;
  401. MSG_MENU_Mult_SaveAllSGames
  402. Save all Files...
  403. Speichere alles...
  404. Sauver tous les fichiers...
  405. Grabar todos los ficheros...
  406. ;
  407. MSG_MENU_Mult_SaveAllSGames_Key
  408. §
  409. §
  410. §
  411. §
  412. ;
  413. MSG_MENU_Mult_AsPSX
  414. As PSX File (.psx)...
  415. als PSX-Datei (.psx)...
  416. en tant que fichier PSX (.psx)...
  417. Como fichero PSX (.psx)...
  418. ;
  419. MSG_MENU_Mult_AsPSX_Key
  420. §
  421. §
  422. §
  423. §
  424. ;
  425. MSG_MENU_Mult_AsMEM
  426. As MEM File (.mem & .txt)...
  427. als MEM-Datei (.mem & .txt)...
  428. en tant que fichier MEM (.mem & .txt)...
  429. Como fichero MEM (.mem & .txt)...
  430. ;
  431. MSG_MENU_Mult_AsMEM_Key
  432. §
  433. §
  434. §
  435. §
  436. ;
  437. MSG_MENU_Mult_DeleteSGame
  438. Delete File
  439. Datei löschen
  440. Effacer fichier
  441. Borrar fichero
  442. ;
  443. MSG_MENU_Mult_DeleteSGame_Key
  444. §
  445. §
  446. §
  447. §
  448. ;
  449. MSG_MENU_Mult_UndeleteSGame
  450. Undelete File
  451. Datei wiederherstellen
  452. Récupérer fichier
  453. Recuperar fichero
  454. ;
  455. MSG_MENU_Mult_UndeleteSGame_Key
  456. §
  457. §
  458. §
  459. §
  460. ;
  461. MSG_MENU_Mult_DeleteAllSGames
  462. Delete all Files
  463. Alle Dateien löschen
  464. Effacer tous les fichiers
  465. Borrar todos los ficheros
  466. ;
  467. MSG_MENU_Mult_DeleteAllSGames_Key
  468. §
  469. §
  470. §
  471. §
  472. ;
  473. MSG_MENU_Mult_UndeleteAllSGames
  474. Undelete all Files
  475. Alle Dateien wiederherstellen
  476. Récupérer tous les fichiers
  477. Recuperar todos los ficheros
  478. ;
  479. MSG_MENU_Mult_UndeleteAllSGames_Key
  480. §
  481. §
  482. §
  483. §
  484. ;
  485. MSG_MENU_Mult_ConvertSGame
  486. Patch File...
  487. Datei manipulieren...
  488. Patcher le fichier...
  489. Parchear fichero...
  490. ;
  491. MSG_MENU_Mult_ConvertSGame_Key
  492. C
  493. C
  494. C
  495. C
  496. ;
  497. ;----------------------------------------------------------------------------
  498. ; SETT SETT SETT SETT SETT SETT SETT SETT SETT SETT SETT SETT SETT SETT SETT
  499. ;----------------------------------------------------------------------------
  500. MSG_Sett_WindowTitle
  501. MCControl Preferences
  502. MCControl Voreinstellungen
  503. Préférences pour MCControl
  504. Preferencias de MCControl
  505. ;
  506. MSG_Sett_Communication_GAD
  507. Communication
  508. Verbindung
  509. Communication
  510. Comunicación
  511. ;
  512. MSG_Sett__Communication_GAD
  513. C_ommunication
  514. V_erbindung
  515. C_ommunication
  516. C_omunicación
  517. ;
  518. MSG_Sett_Driver_GAD
  519. _Driver
  520. _Treiber
  521. _Pilote
  522. _Driver
  523. ;
  524. MSG_Sett_Device_GAD
  525. Dev_ice
  526. _Device
  527. Pé_riphérique
  528. _Dispositivo
  529. ;
  530. MSG_Sett_SpeedCheck_GAD
  531. S_tartup Speed Check
  532. _Leistungsprüfung
  533. _Vérif. vit. sys.
  534. Vel. de arranque
  535. ;
  536. MSG_Sett_SystemSpeed_GAD
  537. System Sp_eed    
  538. S_ystemgeschw.    
  539. V_itesse système    
  540. Velocidad
  541. ;
  542. MSG_Sett_AutoDetect_GAD
  543. Aut_o Detect
  544. Auto _Erkennung
  545. Dé_tection auto
  546. Aut_o Detectar
  547. ;
  548. MSG_Sett_YourCards_GAD
  549. Your Cards
  550. Ihre Karten
  551. Vos cartes
  552. Tus tarjetas
  553. ;
  554. MSG_Sett_OtherCards_GAD
  555. Default Cards
  556. Kartenstapel
  557. Cartes par défaut
  558. Tarjetas por defecto
  559. ;
  560. MSG_Sett_EditCard_GAD
  561. _Edit Card...
  562. _Karte editieren...
  563. _Editer carte...
  564. _Editar Tarjeta...
  565. ;
  566. MSG_Sett_AutoConfig_GAD
  567. A_uto Config...
  568. A_utokonfiguration...
  569. _Configuration auto...
  570. A_uto Configuración...
  571. ;
  572. MSG_Sett_XPK_GAD
  573. XPK
  574. XPK
  575. XPK
  576. XPK
  577. ;
  578. MSG_Sett__XPK_GAD
  579. _XPK
  580. _XPK
  581. _XPK
  582. _XPK
  583. ;
  584. MSG_Sett_XPKPacking_GAD
  585. _XPK compression
  586. _XPK Komprimierung
  587. _Compression XPK
  588. Compresión _XPK
  589. ;
  590. MSG_Sett_XPKPackMethod_GAD
  591. M_ethod
  592. _Methode
  593. _Méthode
  594. _Método
  595. ;
  596. MSG_Sett_Misc_GAD
  597. Miscellaneous
  598. Verschiedenes
  599. Divers
  600. Varios
  601. ;
  602. MSG_Sett__Misc_GAD
  603. _Miscellaneous
  604. _Verschiedenes
  605. _Divers
  606. _Varios
  607. ;
  608. MSG_Sett_GUIFont_GAD
  609. _GUI Font
  610. _Oberflächenschrift
  611. _Fonte de l'interface
  612. _Fuente del GUI
  613. ;
  614. MSG_Sett_MultiReader_GAD
  615. _Multi Card Reader
  616. _Multi Card Reader
  617. _Type de lecteur
  618. _Tipo de lector
  619. ;
  620. MSG_Sett_QuickFrames_GAD
  621. _Quick Access
  622. S_chneller Zugriff
  623. Accès _rapide
  624. Acceso _rápido
  625. ;
  626. MSG_Sett_Directory_GAD
  627. _Directory
  628. _Verzeichnis
  629. _Contenu
  630. _Directorio
  631. ;
  632. MSG_Sett_KMode_GAD
  633. _TV Mode
  634. _TV Modus
  635. _Mode TV
  636. _Modo TV
  637. ;
  638. MSG_Sett_Save_GAD
  639. _Save
  640. _Speichern
  641. _Sauver
  642. _Grabar
  643. ;
  644. MSG_Sett_Cancel_GAD
  645. _Cancel
  646. _Abbrechen
  647. _Annuler
  648. _Cancelar
  649. ;
  650. MSG_Sett_Use_GAD
  651. _Use
  652. _Benutzen
  653. _Utiliser
  654. _Utilizar
  655. ;
  656. ;----------------------------------------------------------------------------
  657. ; SETT MENU SETT MENU SETT MENU SETT MENU SETT MENU SETT MENU SETT MENU SETT
  658. ;----------------------------------------------------------------------------
  659. MSG_MENU_Sett_Project
  660. Project
  661. Projekt
  662. Projet
  663. Proyecto
  664. ;
  665. MSG_MENU_Sett_Open
  666. Open...
  667. Öffnen...
  668. Ouvrir...
  669. Abrir...
  670. ;
  671. MSG_MENU_Sett_Open_Key
  672. O
  673. O
  674. O
  675. O
  676. ;
  677. MSG_MENU_Sett_Save
  678. Save...
  679. Speichern...
  680. Sauver...
  681. Grabar...
  682. ;
  683. MSG_MENU_Sett_Save_Key
  684. S
  685. S
  686. S
  687. S
  688. ;
  689. MSG_MENU_Sett_SaveAs
  690. Save As...
  691. Speichern Als...
  692. Sauver en...
  693. Grabar Como...
  694. ;
  695. MSG_MENU_Sett_SaveAs_Key
  696. A
  697. A
  698. A
  699. A
  700. ;
  701. MSG_MENU_Sett_Edit
  702. Edit
  703. Vorgaben
  704. Editer
  705. Editar
  706. ;
  707. MSG_MENU_Sett_ResetToDefault
  708. Reset to Default
  709. Auf Vorgaben zurücksetzen
  710. Valeurs par défaut
  711. Valores por defecto
  712. ;
  713. MSG_MENU_Sett_ResetToDefault_Key
  714. Z
  715. Z
  716. Z
  717. Z
  718. ;
  719. MSG_MENU_Sett_LastSaved
  720. Last saved
  721. Auf zuletzt gespeichertes
  722. Dernières valeurs sauvées
  723. Últimos valores grabados
  724. ;
  725. MSG_MENU_Sett_LastSaved_Key
  726. L
  727. L
  728. L
  729. L
  730. ;
  731. MSG_MENU_Sett_LastUsed
  732. Last used
  733. Auf zuletzt benutztes
  734. Dernières valeurs utilisées
  735. Útlimos valores utilizados
  736. ;
  737. MSG_MENU_Sett_LastUsed_Key
  738. R
  739. R
  740. R
  741. R
  742. ;
  743. MSG_MENU_Sett_SaveCardAsDefault
  744. Save Card...
  745. Karte Speichern...
  746. Sauver carte...
  747. Grabar Tarjeta...
  748. ;
  749. MSG_MENU_Sett_SaveCardAsDefault_Key
  750. §
  751. §
  752. §
  753. §
  754. ;
  755. ;----------------------------------------------------------------------------
  756. ; ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU ABOU
  757. ;----------------------------------------------------------------------------
  758. MSG_Abou_WindowTitle
  759. About...
  760. Über...
  761. A propos...
  762. Sobre...
  763. ;
  764. MSG_Abou_Ok_GAD
  765. _OK
  766. _Ok
  767. _Ok
  768. _OK
  769. ;
  770. ;----------------------------------------------------------------------------
  771. ; PATC PATC PATC PATC PATC PATC PATC PATC PATC PATC PATC PATC PATC PATC PATC
  772. ;----------------------------------------------------------------------------
  773. MSG_Patc_WindowTitle
  774. Save Game Patcher...
  775. Der Spieldatei Manipulierer...
  776. Patcheur...
  777. Grabar parche...
  778. ;
  779. MSG_Patc_GameName_GAD
  780. Game
  781. Spiel
  782. Jeu
  783. Juego
  784. ;
  785. MSG_Patc_AuthorName_GAD
  786. Author
  787. Autor
  788. Auteur
  789. Autor
  790. ;
  791. MSG_Patc_SelectID_GAD
  792. _Select ID
  793. _ID Auswahl
  794. _Sélection ID
  795. _Elige ID
  796. ;
  797. MSG_Patc_ProductID_GAD
  798. Product I_D
  799. _Produkt ID
  800. I_D Produit
  801. I_D del Producto
  802. ;
  803. MSG_Patc_Patch_GAD
  804. P_atch
  805. _Manipulieren
  806. P_atcher
  807. P_archear
  808. ;
  809. MSG_Patc_Cancel_GAD
  810. _Cancel
  811. _Abbrechen
  812. _Annuler
  813. _Cancelar
  814. ;
  815. ;----------------------------------------------------------------------------
  816. ; Card Card Card Card Card Card Card Card Card Card Card Card Card Card Card
  817. ;----------------------------------------------------------------------------
  818. MSG_Card_WindowTitle
  819. The Card Wizard
  820. Der Karteneditor
  821. Assistant pour cartes
  822. Editor de Tarjetas
  823. ;
  824. MSG_Card_Name_GAD
  825. Na_me
  826. Na_me
  827. _Nom
  828. _Nombre
  829. ;
  830. ; -- Attention: /x20 represents the space character (20h=32d=Ascii Space)!
  831. ;
  832. MSG_Card_SpeedReadByte_GAD
  833. B_yte:\x20\x20
  834. B_yte:\x20\x20
  835. O_ctet:\x20\x20
  836. B_yte:\x20\x20
  837. ;
  838. MSG_Card_SpeedReadBit_GAD
  839. B_it:\x20\x20
  840. B_it:\x20\x20
  841. _Bit:\x20\x20
  842. B_it:\x20\x20
  843. ;
  844. MSG_Card_SpeedReadData_GAD
  845. _Data:\x20\x20
  846. _Daten:\x20\x20
  847. _Données:\x20\x20
  848. _Datos:\x20\x20
  849. ;
  850. MSG_Card_SpeedWriteByte_GAD
  851. Byt_e:\x20\x20
  852. Byte:_\x20\x20
  853. Oc_tet:\x20\x20
  854. Byt_e:\x20\x20
  855. ;
  856. MSG_Card_SpeedWriteBit_GAD
  857. Bi_t:\x20\x20
  858. Bi_t:\x20\x20
  859. B_it:\x20\x20
  860. Bi_t:\x20\x20
  861. ;
  862. MSG_Card_SpeedWriteData_GAD
  863. D_ata:\x20\x20
  864. Date_n:\x20\x20
  865. D_onnées:\x20\x20
  866. D_atos:\x20\x20
  867. ;
  868. MSG_Card_MultiPageStart_GAD
  869. _Start
  870. _Start
  871. Dé_marrer
  872. Iniciar
  873. ;
  874. MSG_Card_MultiPageUp_GAD
  875. Page _Up
  876. näc_hste Seite
  877. Page _Haut
  878. Subir página
  879. ;
  880. MSG_Card_MultiPageDown_GAD
  881. Page Do_wn
  882. _vorherige Seite
  883. Page Ba_s
  884. Bajar página
  885. ;
  886. MSG_Card_MultiPageEnd_GAD
  887. _End
  888. _Ende
  889. _Fin
  890. _Fin
  891. ;
  892. MSG_Card_Use_GAD
  893. _Use
  894. _Benutzen
  895. _Utiliser
  896. _Utilizar
  897. ;
  898. MSG_Card_Cancel_GAD
  899. _Cancel
  900. _Abbrechen
  901. _Annuler
  902. _Cancelar
  903. ;
  904. MSG_Card_Bark_MultiPage
  905. \x20Multipage Support\x20
  906. \x20Multipage Unterstützung\x20
  907. \x20Support Multipage\x20
  908. \x20Soporte Multipage\x20
  909. ;
  910. MSG_Card_Bark_ReadDelays
  911. \x20Read Delays\x20
  912. \x20Leseverzögerungen\x20
  913. \x20Lire Délais\x20
  914. \x20Retardo de lectura\x20
  915. ;
  916. MSG_Card_Bark_WriteDelays
  917. \x20Write Delays\x20
  918. \x20Schreibverzögerungen\x20
  919. \x20Ecrire Délais\x20
  920. \x20Retardo de grabación\x20
  921. ;----------------------------------------------------------------------------
  922. ; REQUESTER REQUESTER REQUESTER REQUESTER REQUESTER REQUESTER REQUESTER
  923. ;----------------------------------------------------------------------------
  924. MSG_REQ_Title
  925. MCControl Request
  926. MCControl Meldung
  927. Requête de MCControl
  928. Petición de MCControl
  929. ;
  930. MSG_REQ_Ok
  931. Ok
  932. Ok
  933. Ok
  934. Ok
  935. ;
  936. MSG_REQ_WriteCancel
  937. Write|Cancel
  938. Schreiben|Abbrechen
  939. Ecrire|Annuler
  940. Grabar|Cancelar
  941. ;
  942. MSG_REQ_ProceedCancel
  943. Proceed|Cancel
  944. Fortfahren|Abbrechen
  945. Continuer|Annuler
  946. Proceder|Cancelar
  947. ;
  948. MSG_REQ_ProceedSelectAbort
  949. Proceed|Select|Cancel
  950. Fortfahren|Auswählen|Abbrechen
  951. Continuer|Choisir|Annuler
  952. Proceder|Elegir|Cancelar
  953. ;
  954. MSG_REQ_LibNotFound
  955. Unable to open '%s'!
  956. Kann die '%s' nicht öffnen!
  957. Impossible d'ouvrir '%s'!
  958. No puedo abrir '%s'
  959. ;
  960. ;----------------------------------------------------------------------------
  961. ; REAL USED Messages
  962. ;----------------------------------------------------------------------------
  963. ;----------------------------------------------------------------------------
  964. MSG_REQ_OpenError
  965. Unable to open\n'%s'!
  966. Kann die Datei\n'%s' nicht öffnen!
  967. Impossible d'ouvrir\n'%s'!
  968. No puedo abrir\n'%s'
  969. ;
  970. MSG_REQ_XPKLoadError
  971. Error while reading\n'%s'!
  972. Fehler beim Laden der Datei\n'%s'!
  973. Erreur en lisant\n'%s'!
  974. Error leyendo\n'%s'
  975. ;
  976. MSG_REQ_XPKSaveError
  977. Error while writing\n'%s'!
  978. Fehler beim Speichern der Datei\n'%s'!
  979. Erreur en écrivant\n'%s'!
  980. Error grabando\n'%s'
  981. ;
  982. MSG_REQ_NotAnMemoryCardFile
  983. '%s' is not an MemoryCard Image!
  984. '%s' ist kein MemoryCard Abbild!
  985. '%s' n'est pas une image de carte mémoire!
  986. '%s' no es una imagen de MemoryCard
  987. ;
  988. MSG_REQ_NotAnPSXSaveGameFile
  989. '%s' is not an valid .PSX file!
  990. '%s' ist keine gültige .PSX Datei!
  991. '%s' n'est pas un fichier .PSX valide!
  992. '%s' no es un fichero .PSX válido
  993. ;
  994. MSG_REQ_ReadError
  995. Error while reading\n'%s'!
  996. Fehler beim Lesen von\n'%s'!
  997. Erreur en lisant\n'%s'!
  998. Error leyendo\n'%s'
  999. ;
  1000. MSG_REQ_WriteError
  1001. Error while writing\n'%s'!
  1002. Fehler beim Schreiben\nvon '%s'!
  1003. Erreur en écrivant '%s'!
  1004. Error grabando\n'%s'
  1005. ;
  1006. MSG_REQ_CardReadError
  1007. Card reading failed!\nPlease check your hardware\nand your preferences!
  1008. Lesen der Karte fehlgeschlagen!\nPrüfen Sie die Hardware\nund die Voreinstellungen!
  1009. La lecture de la carte a échoué!\nVérifiez votre lecteur ou\naugmentez les préférences!
  1010. Fallo de lectura!\nComprueba el hardware y\nlas preferencias!
  1011. ;
  1012. MSG_REQ_CardWriteError
  1013. Card writing failed!\nPlease check your hardware\nand your preferences!
  1014. Beschreiben der Karte fehlgeschlagen!\nPrüfen Sie die Hardware\nund die Voreinstellungen!
  1015. L'écriture de la carte a échoué!\nVérifiez votre lecteur ou\naugmentez les préférences!
  1016. Fallo de escritura!\nComprueba el hardware y\nlas preferencias
  1017. ;
  1018. MSG_REQ_NoBlocksFree
  1019. This card is full!
  1020. Auf dieser Karte ist\nkein Block frei!
  1021. Il n'y a aucun bloc libre sur cette carte!
  1022. !La tarjeta está llena¡
  1023. ;
  1024. MSG_REQ_NotEnoughBlocksFree
  1025. The file to copy is bigger than the amount of space!
  1026. Die Länge der Datei ist größer als der freie Platz!
  1027. Il n'y a pas assez de place pour copier le fichier!
  1028. !El fichero es demasiado grande¡
  1029. ;
  1030. MSG_REQ_LinkBlockInvalid
  1031. Unable to find the link\ntop of this block!
  1032. Kann den ersten Block dieser Kette nicht finden!
  1033. Impossible de trouver le lien supérieur de ce bloc!
  1034. !No encuentro el enlace\nsuperior del bloque¡
  1035. ;
  1036. MSG_REQ_LinkBlockOutOfRange
  1037. Link block out of Range!
  1038. Verkettungsnummer zu groß!
  1039. Bloc de lien hors d'atteinte!
  1040. !Bloque de enlace fuera de rango¡
  1041. ;
  1042. MSG_REQ_LinkToTopBlock
  1043. Top block linked!
  1044. Kopfblock wurde verkettet!
  1045. Bloc supérieur relié!
  1046. Bloque superior enlazado
  1047. ;
  1048. MSG_REQ_LinkLoop
  1049. Link Loop detected!
  1050. Verkettungsschleife gefunden!
  1051. Lien en boucle détecté!
  1052. Pista de enlace detectada
  1053. ;
  1054. MSG_REQ_UnknownBlockType
  1055. Unknown block type!
  1056. Unbekannter Block Typ!
  1057. Bloc de type inconnu!
  1058. Tipo de bloque desconocido
  1059. ;
  1060. MSG_REQ_UnexpectedLinkEnd
  1061. Unexpected link end!
  1062. Unerwartetes Verkettungsende!
  1063. Fin du lien inattendue!
  1064. Fin de enlace inesperado
  1065. ;
  1066. MSG_REQ_AreYouSureToSaveChangesToCard
  1067. Do you wan´t to save\nchanges to MemoryCard?
  1068. Wollen Sie die MemoryCard\nwirklich aktualisieren?
  1069. Voulez-vous enregistrer les changements\nsur la carte mémoire ?
  1070. ¿Quieres grabar los cambios\nen la tarjeta?
  1071. ;
  1072. MSG_REQ_AreYouSureToOverwriteYourCard
  1073. Do you wan´t to\noverwrite whole MemoryCard?
  1074. Wollen Sie wirklich die\nganze MemoryCard überschreiben?
  1075. Voulez-vous réécrire la carte mémoire complète ?
  1076. ¿Quieres sobreescribir\n toda la tarjeta?
  1077. ;
  1078. MSG_REQ_AutoKonfigInit
  1079. Please insert card into\nslot 1 of your memory card!
  1080. Bitte legen Sie eine Karte\nin den Karteneinschub 1!
  1081. Veuillez insérer une carte\ndans le premier slot de votre lecteur!
  1082. Inserta tarjeta en el\nslot 1 de tu memory card
  1083. ;
  1084. MSG_REQ_AutoKonfigError
  1085. No default card is matching!
  1086. Keine kompatible Karte gefunden!
  1087. Aucune carte par défaut ne correspond!
  1088. Ninguna tarjeta por defecto concuerda
  1089. ;
  1090. MSG_REQ_AutoKonfigPresent
  1091. There is already a compatible\ncard in your personal list!
  1092. Es befindet sich bereits\neine kompatible Karte in\nIhrer persönlichen Liste!
  1093. Il y a déjà une carte compatible\ndans votre liste personnelle!
  1094. Ya hay una tarjeta compatible\nen tu lista personal
  1095. ;
  1096. MSG_UnexpectedBracket
  1097. Unexpected Bracket!
  1098. Unerwartete Klammer!
  1099. Accolade inattendue
  1100. Paréntesis inseperado
  1101. ;
  1102. MSG_UnexpectedEnd
  1103. Unexpected End!
  1104. Unerwartetes Ende!
  1105. Fin inattendue!
  1106. Final inesperado
  1107. ;
  1108. MSG_REQ_FileAlreadyExists
  1109. File '%s'\nalready exists!
  1110. Datei '%s'\nexistiert bereits!
  1111. Le fichier '%s'\nexiste déjà!
  1112. El fichero '%s'\ya existe
  1113. ;
  1114. ;----------------------------------------------------------------------------
  1115. ; ASL ASL ASL ASL ASL ASL ASL
  1116. ;----------------------------------------------------------------------------
  1117. MSG_ASL_SelectFileToSaveAs
  1118. Select File to Save As
  1119. Zu speichernde Datei angeben
  1120. Choisissez le fichier à sauver
  1121. Elige nombre del fichero a grabar
  1122. ;
  1123. MSG_ASL_SelectDrawerToSaveAs
  1124. Select destination drawer
  1125. Wählen Sie das Zielverzeichnis
  1126. Choisissez le répertoire de destination
  1127. Elige el cajón de destino
  1128. ;
  1129. MSG_ASL_SelectFileToOpen
  1130. Select File to Open
  1131. Zu öffnende Datei angeben
  1132. Choisissez le fichier à ouvrir
  1133. Elige el fichero
  1134. ;
  1135. MSG_UnableToCreatePort
  1136. Unable to create port!
  1137. Kann keinen Port öffnen!
  1138. Impossible de créer le port!
  1139. No puedo crear puerto
  1140. ;
  1141. MSG_UnableToCreateIORequest
  1142. Unable to create IO request!
  1143. Kann keinen IO Request erzeugen!
  1144. Impossible de créer la requête IO!
  1145. No puedo crear petición I/O
  1146. ;
  1147. MSG_UnableToOpenDevice
  1148. Unable to open device\n'%s'!
  1149. Kann Gerät '%s' nicht öffnen!
  1150. Impossible d'ouvrir le périphérique\'%s'!
  1151. No puedo abrir dispositivo\n'%s'
  1152. ;
  1153. MSG_Error_OutOfMemory
  1154. Out of Memory!
  1155. Nicht genügend\nSpeicherplatz vorhanden!
  1156. Mémoire insuffisante!
  1157. No hay memoria
  1158. ;
  1159. ;----------------------------------------------------------------------------
  1160. ;----------------------------------------------------------------------------
  1161. MSG_Time_ReadWholeCard
  1162. Reading whole Card...
  1163. Lese die ganze Karte...
  1164. Lecture de la carte complète...
  1165. Leyendo la tarjeta completamente...
  1166. ;
  1167. MSG_Time_WriteWholeCard
  1168. Writing whole Card...
  1169. Schreibe die ganze Karte...
  1170. Ecriture de la carte complète...
  1171. Grabando toda la tarjeta...
  1172. ;
  1173. MSG_Time_ReadDirectory
  1174. Reading Card Directory...
  1175. Lese Kartenverzeichnis...
  1176. Lecture du contenu de la carte...
  1177. Leyendo directorio de tarjeta...
  1178. ;
  1179. MSG_Time_ReadingNeededBlocks
  1180. Reading needed Data...
  1181. Lese benötigte Daten...
  1182. Lecture des données requises...
  1183. Leyendo datos necesarios...
  1184. ;
  1185. MSG_Time_WritingNeededBlocks
  1186. Writing changed Data...
  1187. Scheibe die veränderten Daten...
  1188. Writing changed Data...
  1189. Grabando datos modificados...
  1190. ;
  1191. MSG_Time_ReadingFrame
  1192. Reading Frame %ld/%ld (Errors: %ld)
  1193. Lese Bereich %ld/%ld (Fehler: %ld)
  1194. Lecture de la structure %ld/%ld (Erreurs: %ld)
  1195. Leyendo Bloque %ld/%ld (Errores: %ld)
  1196. ;
  1197. MSG_Time_WritingFrame
  1198. Writing Frame %ld/%ld (Errors: %ld)
  1199. Schreibe Bereich %ld/%ld (Fehler: %ld)
  1200. Ecriture de la structure %ld/%ld (Erreurs: %ld)
  1201. Grabando Bloque %ld/%ld (Errores: %ld)
  1202. ;
  1203. MSG_Time_ReadingDir
  1204. Reading Directory %ld/%ld (Errors: %ld)
  1205. Lese Directory %ld/%ld (Fehler: %ld)
  1206. Lecture du contenu %ld/%ld (Erreurs: %ld)
  1207. Leyendo directorio %ld/%ld (Errores: %ld)
  1208. ;
  1209. MSG_Time_Abort_GAD
  1210. _Abort
  1211. _Abbrechen
  1212. _Annuler
  1213. _Abortar
  1214. ;
  1215. MSG_Time_Aborted
  1216. Card access aborted by user!
  1217. Der Kartenzugriff wurde manuell abgebrochen!
  1218. Accès à la carte suspendu par l'utilisateur!
  1219. Acceso a tarjeta abortado por el usuario
  1220. ;
  1221. ;----------------------------------------------------------------------------
  1222. ;----------------------------------------------------------------------------
  1223. ; CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYCLE CYC
  1224. ;----------------------------------------------------------------------------
  1225. ;----------------------------------------------------------------------------
  1226. MSG_CY_1Slot
  1227. 1 Slot
  1228. 1 Einschub
  1229. 1 slot
  1230. 1 Slot
  1231. ;
  1232. MSG_CY_2Slots
  1233. 2 Slots
  1234. 2 Einschübe
  1235. 2 slots
  1236. 2 Slots
  1237. ;
  1238. MSG_CY_3Slots
  1239. 3 Slots
  1240. 3 Einschübe
  1241. 3 slots
  1242. 3 Slots
  1243. ;
  1244. MSG_CY_4Slots
  1245. 4 Slots
  1246. 4 Einschübe
  1247. 4 slots
  1248. 4 Slots
  1249. ;
  1250. MSG_CY_1
  1251. 1
  1252. 1
  1253. 1
  1254. 1
  1255. ;
  1256. MSG_CY_2
  1257. 2
  1258. 2
  1259. 2
  1260. 2
  1261. ;
  1262. MSG_CY_3
  1263. 3
  1264. 3
  1265. 3
  1266. 3
  1267. ;
  1268. MSG_CY_4
  1269. 4
  1270. 4
  1271. 4
  1272. 4
  1273. ;
  1274. MSG_CY_Classic
  1275. Classic
  1276. Classic
  1277. Classique
  1278. Clásico
  1279. ;
  1280. MSG_CY_ProductID
  1281. ProductID
  1282. ProduktID
  1283. ID produit
  1284. ID producto
  1285. ;
  1286. MSG_CY_Region
  1287. Region
  1288. Region
  1289. Région
  1290. Región
  1291. ;
  1292. MSG_CY_ProductIDRegion
  1293. ProductID/Region
  1294. ProduktID/Region
  1295. ID produit/Région
  1296. ID producto/Región
  1297. ;
  1298. MSG_CY_RegionProductID
  1299. Region/ProductID
  1300. Region/ProduktID
  1301. Région/ID produit
  1302. Región/ID producto
  1303. ;
  1304. ;----------------------------------------------------------------------------
  1305. ;----------------------------------------------------------------------------
  1306. ; PATCH ERRORS PATCH ERRORS PATCH ERRORS PATCH ERRORS PATCH ERRORS PATCH ERRO
  1307. ;----------------------------------------------------------------------------
  1308. ;----------------------------------------------------------------------------
  1309. MSG_Patch_Global
  1310. Unable to convert save game:\n\n%s
  1311. Kann Spielstand nicht konvertieren:\n\n%s
  1312. Impossible de convertir la sauvegarde du jeu:\n\n%s
  1313. No puedo convertir la partida:\n\n%s
  1314. ;
  1315. MSG_Patch_SupportMissing
  1316. Missing matching 'Support' command!
  1317. Passendes 'Support'-Kommando fehlt!
  1318. Impossible de trouver la commande 'Support' correspondante!
  1319. !No encuentro el comando 'Support'¡
  1320. ;
  1321. MSG_Patch_SupportInvalid
  1322. 'Support' command: Line invalid!
  1323. 'Support' Kommando: Zeile ungültig!
  1324. Commande 'Support': Ligne incorrecte!
  1325. Comando 'Support': Línea incorrecta!
  1326. ;
  1327. MSG_Patch_GadgetInvalid
  1328. 'Gadget' command: Line invalid!
  1329. 'Gadget' Kommando: Zeile ungültig!
  1330. Commande 'Gadget': Ligne incorrecte!
  1331. !Comando 'Gadget': Línea incorrecta¡
  1332. ;
  1333. MSG_Patch_GadgetUnknown
  1334. 'Gadget' command: Type unknown!
  1335. 'Gadget' Kommando: Typ unbekannt!
  1336. Commande 'Gadget': Type inconnu!
  1337. !Comando 'Gadget': Tipo desconocido¡
  1338. ;
  1339. MSG_Patch_ChecksumInvalid
  1340. 'Checksum' command: Line invalid!
  1341. 'Checksum' Kommando: Zeile ungültig!
  1342. Commande 'Checksum': Ligne incorrecte!
  1343. !Comando 'Checksum': Línea incorrecta¡
  1344. ;
  1345. MSG_Patch_ToolInvalid
  1346. 'Tool' command: Line invalid!
  1347. 'Tool' Kommando: Zeile ungültig!
  1348. Commande 'Tool': Ligne incorrecte!
  1349. !Comando 'Tool': Línea incorrecta¡
  1350. ;
  1351. MSG_Patch_UnableToFindSGT
  1352. Unable to find patch\ntool for this SGP!
  1353. Kann das PatchProgramm für\ndiese SGP Datei nicht finden!
  1354. Unable to find patch\ntool for this SGP!
  1355. !No encuentro el parche para este SGP¡
  1356. ;
  1357. MSG_Patch_Unknown
  1358. Unknown
  1359. Unbekannt
  1360. Inconnu
  1361. Desconocido
  1362. ;
  1363. MSG_BAR_ProductID
  1364. \x20ProductID Setup\x20
  1365. \x20ProduktID Einstellungen\x20
  1366. \x20Réglages ID Produit\x20
  1367. \x20Ajuste de ID del producto\x20
  1368. ;
  1369. MSG_BAR_CheckPatches
  1370. \x20Cheat Setup\x20
  1371. \x20Schummel Einstellungen\x20
  1372. \x20Réglages Cheat\x20
  1373. \x20Ajuste de trucos\x20
  1374. ;
  1375. ;----------------------------------------------------------------------------
  1376. ; SGP GADGETS SGP GADGETS SGP GADGETS SGP GADGETS SGP GADGETS SGP GADGETS SGP
  1377. ;----------------------------------------------------------------------------
  1378. ; *** Don´t use the hotkey char "_" for SGP gadgets !!!!! ***
  1379. ;----------------------------------------------------------------------------
  1380. MSG_SGP_Level
  1381. Level
  1382. Runde
  1383. Niveau
  1384. Nivel
  1385. ;
  1386. MSG_SGP_Lives
  1387. Lives
  1388. Leben
  1389. Vies
  1390. Vidas
  1391. ;
  1392. MSG_SGP_Money
  1393. Money
  1394. Geld
  1395. Argent
  1396. Dinero
  1397. ;
  1398. MSG_SGP_Ammo
  1399. Ammo
  1400. Munition
  1401. Munitions
  1402. Munición
  1403. ;
  1404. MSG_SGP_Coins
  1405. Coins
  1406. Münzen
  1407. Pièces
  1408. Monedas
  1409. ;
  1410. MSG_SGP_Pieces
  1411. Pieces
  1412. Stücke
  1413. Morceaux
  1414. Piezas
  1415. ;
  1416. MSG_SGP_Moons
  1417. Moons
  1418. Monde
  1419. Moons
  1420. Moons
  1421. ;
  1422. MSG_SGP_Symbols
  1423. Symbols
  1424. Symbole
  1425. Symbols
  1426. Symbols
  1427. ;
  1428. MSG_SGP_Stars
  1429. Stars
  1430. Sterne
  1431. Stars
  1432. Stars
  1433. ;
  1434. MSG_SGP_Energy
  1435. Energy
  1436. Energie
  1437. Energy
  1438. Energy
  1439. ;
  1440. MSG_SGP_Slot
  1441. \x20Save slot %ld\x20
  1442. \x20Speicherplatz %ld\x20
  1443. \x20Slot de sauvegarde %ld\x20
  1444. \x20Grabar slot %ld\x20
  1445. ;
  1446. ;----------------------------------------------------------------------------
  1447. ; Module Errors Module Errors Module Errors Module Errors Module Errors Modul
  1448. ;----------------------------------------------------------------------------
  1449. MSG_Error_ModuleUnableToLoad
  1450. Unable to load driver module\n'%s'! Please check your installation.
  1451. Kann das Treibermodul '%s' nicht finden!\nBitte prüfen Sie Ihre Installation!
  1452. Impossible de charger le pilote\n'%s'! Veuillez vérifier votre installation.
  1453. Imposible cargar el controlador\n'%s' Por Favor, comprueba tu instalación
  1454. ;
  1455. MSG_Error_ModuleNotAnDriver
  1456. The file '%s' isn´t an MCControl driver!
  1457. Die Datei '%s' ist kein MCControl-Treiber!
  1458. Le fichier '%s' n'est pas un pilote #?.mcm!
  1459. El fichero '%s' no es un driver #?.mcm
  1460. ;
  1461. MSG_Error_ModuleNotValid
  1462. The driver version isn´t supported by this MCControl version!
  1463. Die Treiberversion wird nicht von MCControl unterstützt!
  1464. Cette version du pilote n'est pas encore supportée par MCControl!
  1465. La versión del driver no está soportada por esta versión de MCControl
  1466. ;
  1467. MSG_Error_ModuleNoDevice
  1468. Unable to open specified device!
  1469. Kann das eingestellte Gerät\n(Device) nicht öffnen!
  1470. Impossible d'ouvrir le périphérique spécifié!
  1471. !No puedo abrir el dispositivo¡
  1472. ;
  1473. MSG_Error_ModuleNotCompatible
  1474. No compatible hardware detected!
  1475. Konnte keine kompatible Hardware finden!
  1476. Aucun lecteur compatible détecté!
  1477. No encuentro hardware compatible!
  1478. ;
  1479. MSG_Error_ModuleNoTimerDevice
  1480. Unable to open timer device!
  1481. Kann das 'Timer.device'\nnicht öffnen!
  1482. Impossible d'ouvrir le timer.device!
  1483. !No puedo abrir timer device¡
  1484. ;
  1485. ;----------------------------------------------------------------------------
  1486. ;----------------------------------------------------------------------------
  1487. ; Author/Beta Version Strings Author/Beta Version Strings Author/Beta Version
  1488. ;----------------------------------------------------------------------------
  1489. ;----------------------------------------------------------------------------
  1490. MSG_Menu_Test
  1491. Test
  1492. Test
  1493. Test
  1494. Prueba
  1495. ;
  1496. MSG_Menu_Test_Key
  1497. T
  1498. T
  1499. T
  1500. T
  1501. ;
  1502.